Форум » Творчество на тему Франции, век XVII » Книги (продолжение 4) » Ответить

Книги (продолжение 4)

Allitera: О посвященных этому периоду истории литературных произведениях.

Ответов - 133, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Maxim: Кстати, еще одной из приятных новостей может послужить выход в свет биографии королевы Кристыны в малой серии ЖЗЛ http://www.ozon.ru/context/detail/id/17511178/ Правда, цена традиционно не маленькая. Но я все-таки купил и вскоре планирую прочитать. Тем более, что это тот же автор, что написал и биографию Карла XII (увы, но эту книгу так и не купил, слишком долго ходил и облизывался, а ее и след простыл; теперь надо вылавливать у букинистов).

Allitera: Цена не просто не маленькая, а таки грабительская. И это за такую маленькую книжецу. Я вот чему удивилась, что Севинье издана не впервые, а по книге 1903 года. Я как-то о ней и не слышала, да и все русскоязычные современные историки в библиографии упоминают фр. книги.

Snorri: Недавно "Евразия" выпустила книгу Элиан Вьенно "Маргарита де Валуа. История женщины, история мифа". Полистала - впечатления самые хорошие: очень богатая библиография, аккуратная работа с источниками и кропотливое сопоставление фактов, позволяющее сделать неожиданные выводы, которые, в свою очередь, способны помочь пересмотреть привычный взгляд на королеву Марго. Маргарита Валуа - это "королева Марго". Во всяком случае, так мы называем ее сегодня, думая, что хорошо с ней знакомы. Эта историческая фигура стала персонажем легенды задолго до Александра Дюма. Он дал ей это прозвище, но его героиня имела очень мало общего с женщиной-политиком, ловким дипломатом, писательницей, эрудиткой, меценаткой и невероятно боевой государыней, какой на самом деле была последняя дочь Екатерины Медичи и первая супруга короля Генриха IV. Поэтому, чтобы получить представление о ее сложной личности и понять смысл ее исторических решений, понадобилось по-настоящему переписать ее биографию. Но история Маргариты - это еще и история необычайно широкого распространения текстов о ней за четыре века, отмеченных пристрастиями их авторов - столь различных, как Ронсар. Брантом, Шекспир, Агриппа д'Обинье, кардинал Ришелье, Вольтер, Мериме, Стендаль, Мишле, Дюма, а также Ги Бретон и Робер Мерль. На этом частном примере можно увидеть главный принцип, по которому пишется история, передаются знания, искажаются образы и возникают мифы. http://www.ozon.ru/context/detail/id/17888776/


Allitera: Спасибки, заказала. Но цены, что-то совсем у них (издателей) совести нет. Почти, как цветной альбом на мелованной бумаге.

Snorri: Allitera Видимо, Евразия с Молодой гвардией жаждут приблизиться к европейским стандартам в этом плане

Allitera: ох не знаю, но кажется так они пытаются оправдать маленький тираж и дорогой перевод. А вот как русскоязычных авторов продают еще и дороже вообще не пойму. Да и в Европе есть более дешевые книги.

Maxim: Snorri тоже уже видел эту книгу, и также впечатлила. Но пока не купил. А что касается цен, то согласен, дорого! Но они наверняка прекрасно понимают, что у нас - людей заинтересованных и профессиональныхз историков - просто нет выбора, ведь такие книги в том же Интернете просто так не валяются. Кстати, начал наконец-то читать "Людовика XIII" Птифиса (в этот раз купил еще и его Людовика XVI, а так же две биографии Людовика XV - пора расширять свой диапозон), уже читаю о побеге Марии Медичи из Блуа в 1619 году. Так вот впечатления о короле складывается более полное и целостное, чем по крупицам собирать из биографии Людовика XIV, Мазарини, Марии Медичи, Ришелье и Анны Австрийской. Совсем другие акценты и просто МОРЕ новых подробностей.

Allitera: http://www.ozon.ru/context/detail/id/18567221/ Вот вышла такая книга. Мемуары короля у нас издаются впервые.

Maxim: Allitera Уже читал, и на Озоне есть мой отзыв на эту книгу. Там нет мемуаров Людовика XIV, его текстам в книге отведено всего 13--14 страниц, а все остальное Сен-Симон. Так, что покупать или нет, решайте сами. Одно могу сказать точно, того, что ожидаете, вы там не найдете.

Maxim: Snorri Зато остался абсолютно довольным книгой Вьенно про Маргариту де Валуа - отличное исследование, причем, мне вторая часть даже больше понравилась, поскольку там показана кухня выкристализовывания исторического мифа на конкретном примере. Читается как самый настоящий детектив - как, каким образом, при стечении каких обстоятельств появилась знакомая всем нам королева Марго, которая задвинула истинную историческую героиню.

Allitera: Максим, спасибо за предупреждение. А Сен-Симон я так понимаю там представлен не из непереведенного на русский? Т.е. если есть все книги Сен-Симона, что у нас издавали, то нового в этом издании я не найду? Обидно то как. Про Маргариту - еще не добралась, но приобрела.

Maxim: Allitera Сен-Симон в этой книги -- это переиздание текста, который был издан у нас в 30-е годы прошлого века, там есть практически все, что есть в маленьком двухтомнике. Практически ничего нового.

Allitera: Да, полнейший облом. А какая аннотация к книге, видимо аннотация и есть самое ценное. Кто ее писал понимал, что делает.



полная версия страницы