Форум » Творчество на тему Франции, век XVII » Фильмы (продолжение 5) » Ответить

Фильмы (продолжение 5)

Allitera: Все фильмы, о которых мы знаем или еще только появяться можно поговорить здесь.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Allitera: Maxim пишет: Да в определенном смысле сходство в тенденциях есть, но если там это смотрелось новаторством, то здесь бедностью и безкусицей. Не знаю фрески в глаза не попались, таже бедность и безвкусица и никакого новаторства по моему мнению. Так что именно тут я увидела тоже самое. Maxim пишет: . Это карикатуры, отсюда фильм очень сильно проигрывает. Если в "Королевской аллеи" какие-то персонажи были показаны несколько иронично, что было достаточно тонко, то здесь же -- это сделано грубо и рублено. Так уровень материала по которым сняты фильмы - разные. Королевская аллея очень скрупулезна в отношении истории, Манн же все-таки больше писал роман, чем корпел в архивах. Поэтому и ожидания разлины. Если мы и видим героев Алее иными, чем уже их знаем, то это только последствия времени, когда отношение к персонажам объективно изменились. Maxim пишет: Вот как раз в первом случае мы имеем дело с иронией Великого мастера: Саша Гитри сделал достаточно утонченную вещь, и он, кстати, не напичкал фильм этим излишним пафосом, что мы наблюдаем в "Генрихе Наваррском". А что касается "Захвата власти" (не лишним будет напомнить, что удожественную ценность и историчность этого фильма признают многие современные французские историки, а в их числе и Птифис), то там мы на самом деле сталкиваемся с тем пониманием Людовика XIV, какое было у Эрланже и Росселини -- один -- именитый историк, другой -- гениальный режиссер. Т.е для тебя важно кто снял, а не как. Никогда не слышала лестных оценок Эрланже или этого фильма от Петифиса. Maxim пишет: Здесь же дана прямолинейная однозначность, никаких полутонов. Но именно так мне и запомнилась Екатерина по роману Манна. И говоря король, я говорю об Анри 4. Maxim пишет: Сложно равзобраться, на какую аудиторию вообще расчитан такой фильм, с его упрощенчиством. Я об этом фильме узнала именно по рецензии, весьма положительной. Если уж на чистоту, то Карл 9 из Марго так же мало похож на реальные портреты этого короля. Мне он прямо таки все-время напоминал того, что в Марго.

Maxim: Allitera пишет: Манн же все-таки больше писал роман, чем корпел в архивах. Меж тем произведение Манна тоже заслуживает большого читательского внимания, и как исторический роман, он достаточно сильный. По сути даже не стоит говорить о том, что мы имеем дело с экранизацией этого произведения, зачем так марать имя известного писателя-классика. Хоть бы имели совесть и добавили "вольное изложение". Allitera пишет: Т.е для тебя важно кто снял, а не как. А я и подразумевал то, что Гитри снял фильм отлично, в отличие от команды "Генриха Наваррского". В фильме Гитри заложен юмор, ирония, анегдотичность, он же и не претендовал на то, что снимает историческое кино, он снимал комедию по мотивам исторических анегдотов о королях Франции, что у него и получилось. Allitera пишет: Никогда не слышала лестных оценок Эрланже или этого фильма от Петифиса. Хм, на диске с этим фильмом есть документальный фильм о съемках, и вообще об этом фильме как таковом, так вот этот фильм делался под руководством Птифиса, об этом написано в титрах. Allitera пишет: Мне он прямо таки все-время напоминал того, что в Марго. Попытки актера, играющего Карла IX, подражать тому, что сделал в "Королеве Марго" Жан-Юг Англад заметны невооруженным глазом, но они жалки и не выдерживают никакой критики. Англа получил за своего Карла "Сезара", и вполне заслуженно, он сыграл, на мой взгляд, гениально, его Карл жалок, слобоволен, но в то же время он молод, пылок и несчастин, ему сопереживаешь, здесь же мы видим какого-то сороколетнего пьяницу, который только и носит, что грязные потные рубашки, не зная вообще о другой одежде. Образ Карла IX и той же Марго -- это, кстати, еще одно доказательство вторичности этого типа-кино, причем подражание получилось уж очень явным и проигрышным.

Allitera: Maxim пишет: А я и подразумевал то, что Гитри снял фильм отлично, в отличие от команды "Генриха Наваррского". В фильме Гитри заложен юмор, ирония, анегдотичность, он же и не претендовал на то, что снимает историческое кино, он снимал комедию по мотивам исторических анегдотов о королях Франции, что у него и получилось. и выбрал самые "удачные". Maxim пишет: так вот этот фильм делался под руководством Птифиса, об этом написано в титрах. И при жтом он там не появлется? То сказал Петифис? Maxim пишет: Образ Карла IX и той же Марго -- это, кстати, еще одно доказательство вторичности этого типа-кино, причем подражание получилось уж очень явным С этим не могу не согласиться.


Maxim: Allitera пишет: и выбрал самые "удачные". Сомневаюс, что ты сможешь оспорить то, что он выбрал самые популярные и известные. А для фильма именно это и надо. Если разбирать кинематограф по косточкам, то практически все режиссеры берут то, что лежит на поверхности. Вспомни, насколько много таких же анегдотов и черт времени Людовика XIV обыграно в "Вателе". И то, что король бросал собачьку Лавальер, говоря, что это ее компания на ночь. А то, что в "Королевской аллее" Людовик ел руками с помощью ножа. Да примеров масса. Так что Гитри здесь не был оригинален. Он лишь простроил весь свой фильм НАМЕРЕННО на этих самых анегдотах. Но рядом с этим, филиьм смотрится приятно: хорошие костюмы (вполне на уровне середины прошлого века), антурах, нет каких-то шокирующих перегибов. Allitera пишет: И при жтом он там не появлется? То сказал Петифис? Прости, но не понял. А то что этот историк помог снять программу о фильме, разве не говорит о его отношении к данному кинопроизведению? Для меня другого доказательства и не надо.

Allitera: Maxim пишет: Но рядом с этим, филиьм смотрится приятно: хорошие костюмы (вполне на уровне середины прошлого века), антурах, нет каких-то шокирующих перегибов. Я не испытываю такого восторга, совсем. Maxim пишет: А то что этот историк помог снять программу о фильме, разве не говорит о его отношении к данному кинопроизведению? Смотря в чем помощь. Мне несколько странно, что его самого там нет, когда он всегда помогает именнь своими интервью. ПОтом ты же не можешь судить о его мнении только потому, что он там поучаствовал. Само участие не говорит, о том. что он согласен с трактовкой фильма.

Maxim: Allitera пишет: Я не испытываю такого восторга, совсем. Можно "не испытывать восторга" в отношении того или иного произведения искусства (в данном случае речь идет о фильме), это дело вкуса, но при этом не стоит отрицать его ценность, художественную или игру актеров, или что-то еще. Вот как раз в примере с "Генрихом Наваррским" я и не увидел художественной ценности, фильм получился аляповатым, а местами и просто отвратительным. Да и актерская игра на достаточно низком уровне, все сведено к каким-то перегибам, кривляним, крикам, пьяным гримасам, а это, на мой взгляд, свидетельствует о дурном тоне и о низкопробстве. Поэтому-то я и предположил, что фильм вроде бы расчитан на привлечение юной аудитории, но в то же время скудность оформления должно их только оттолкнуть. Ну оооооочень спорное кино. Allitera пишет: Смотря в чем помощь. Мне несколько странно, что его самого там нет, когда он всегда помогает именнь своими интервью. Но мы же не знаем каковы были обстоятельства съемок этой передачи: может он приболел или срочно куда-то уехал. А может и в принципе не предпологалось его участие, можно лишь только догадываться. Allitera пишет: Само участие не говорит, о том. что он согласен с трактовкой фильма. А что ты подразумеваешь под трактовкой фильма? По мне так любой историк, разбирающийся во времени Людовика XIV, согласиться с "трактовкой фильма". А что там может быть спорного, в трактовке исторических событий 1661 года? Разве Мазарини не умер, разве Людовик XIV не арестовал Фуке, разве Фуке не пытался "подкупить" Лавальер, разве Анна Австрийская не пыталась встать на сторону Фуке... и так далее. Что в трактовке фильма того, с чем может не согласиться профессиональный историк. Единственное о чем говорит Птифис так это о низком росте, вот с этим он не согласен. Но, повторяюсь, что даже здесь Эрланже пытался следовать тому представлению о Людовике Великом, которое было доминирующим в середине прошлого века. То есть по сути он не погрешил против истины, другое дело, что наука просто заблуждалась на этот счет.

Allitera: Maxim пишет: Можно "не испытывать восторга" в отношении того или иного произведения искусства (в данном случае речь идет о фильме), это дело вкуса, но при этом не стоит отрицать его ценность, художественную или игру актеров, или что-то еще. Вот как раз в примере с "Генрихом Наваррским" я и не увидел художественной ценности, фильм получился аляповатым, а местами и просто отвратительным. А у меня подобное мнение о фильме Что рассказал бы Версаль. Аляповато, пошло и по-мещански. Никакой художественной ценности я не вижу, актеры переигрывают, как в немом кино. Maxim пишет: А что ты подразумеваешь под трактовкой фильма? По мне так любой историк, разбирающийся во времени Людовика XIV, согласиться с "трактовкой фильма". А что там может быть спорного, в трактовке исторических событий 1661 года? Разве Мазарини не умер, разве Людовик XIV не арестовал Фуке, разве Фуке не пытался "подкупить" Лавальер, разве Анна Австрийская не пыталась встать на сторону Фуке... и так далее. Нет ты видел эту Анна (вообще не похожа), ласкающая при всех Фуке. А эта выдумка костюма - отстой, и в достоверности сильно сомневаюсь, что так это было. Про мое отношение к Луи в этом фильме уж не раз говорила. У Луи реального не было пареза лицевых нервов и он не был анимичен. Впрочем удалось ли тебе понять о чем говорят в фильме о фильме, или есть темные моменты? Сам по себе Эрланже не сильно меня вдохновляет. С одной стороны. он как и многие французские историки пишет эмоционально и увлекательно, но уж много заблуждений в его работах. Ну нельзя все списать на тогдашнее состояние истории. Ведь задача историка как раз в исследовании и минимизации ошибок, а не их постоянном тиражировании. Про костюмы, рост короля я не заикаюсь, так как понимаю, что тут мы с тобой полностью согласны.

Maxim: Allitera пишет: Нет ты видел эту Анна (вообще не похожа) А при чем здесь трактовка, это вопрос о выборе актрисы. Если так подходить, то можно и не соглашаться с "трактовкой" фильмов "КОроль танцует", "Версаль--мечта короля", ведь в них Анна Австрийская тоже не совсем схожа с тем, что мы видим на портретах. Allitera пишет: ласкающая при всех Фуке Я уже поправлял тебя здесь. В фильме нет такой сцены, о которой ты второй раз упорно пишешь. Она брала за руку Месье, своего СЫНА. Allitera пишет: А эта выдумка костюма - отстой, и в достоверности сильно сомневаюсь, что так это было. Эта митафора, обусловленная киноформатом, режиссеру надо было показать, что король ставит моду на службу государству, делая ее орудием своей власти. Россилини пошел таким путем. Ты можешь не соглашаться с историчностью самой сцены, но то, что режиссер тем самым отобразил вполне реальные вещи, с этим трудно поспорить. Allitera пишет: Впрочем удалось ли тебе понять о чем говорят в фильме о фильме, или есть темные моменты? Понять-то удалось, но я его смотрел достаточно давно, чтобы вспомнить детали.

Allitera: Maxim пишет: ведь в них Анна Австрийская тоже не совсем схожа с тем, что мы видим на портретах. Да, не одно лицо, но она вполне себе мать, а не стареющая любительница молоденьких. Maxim пишет: Я уже поправлял тебя здесь. В фильме нет такой сцены, о которой ты второй раз упорно пишешь. Она брала за руку Месье, своего СЫНА. В смысле? Один актер играет две роли? Они его Фуке называют. Я, конечно, пересмотрю, может это русская трактовка такая получилась. Maxim пишет: Эта митафора, обусловленная киноформатом, режиссеру надо было показать, что король ставит моду на службу государству, делая ее орудием своей власти. Россилини пошел таким путем. Ну как не обзови - неудачный момент в фильме. Maxim пишет: но то, что режиссер тем самым отобразил вполне реальные вещи, с этим трудно поспорить. Хотел отобразить. Потому как весь фильм чувствуешь себя на представлении местечковой самодеятельности. Каждый шил костюм себе сам, впрочем, как и декорации, кто что мог, то и принес. Maxim пишет: Понять-то удалось, но я его смотрел достаточно давно, чтобы вспомнить детали. Детали пока не нужны, хотя бы суть.

Maxim: Allitera пишет: В смысле? Один актер играет две роли? Они его Фуке называют. Да, ты не внимательно смотрела. Allitera пишет: а не стареющая любительница молоденьких. Честно говоря, я не совсем пронял о чем идет речь. Allitera пишет: Ну как не обзови - неудачный момент в фильме. Давай будем уточнять, что это твое мнение, для меня он, допустим, таковым не является. Allitera пишет: впрочем, как и декорации, кто что мог, то и принес. Такое ощущение, что ты просто невнимательно смотрела фильм. С трудом понимаю, чем тебе не угодяли комнаты дворцов. Если ты будешь более внимательна, то заметишь то, насколько полон каждый кадр деталей, мелочей, предметов мебели и интерьера.

Allitera: Maxim пишет: Да, ты не внимательно смотрела. Т.е. один актер обе роли? Какой ужас. Maxim пишет: Давай будем уточнять, что это твое мнение, для меня он, допустим, таковым не является. Естественно мое мнение. Как и Генрих Наварский - гадость - только твое мнение. Maxim пишет: Такое ощущение, что ты просто невнимательно смотрела фильм. С трудом понимаю, чем тебе не угодяли комнаты дворцов. Ты видел драпировочную ткань королевской постели. А то, что костюмы не актерах не сидят? Maxim пишет: Если ты будешь более внимательна, то заметишь то, насколько полон каждый кадр деталей, мелочей, предметов мебели и интерьера. А при чем тут работа режиссера. это лишь преимущества Франции. У них куча шато полностью меблированые старинной мебелью и декораций не надо.

Allitera: Ну вот пересмотрела момент. Это брат такой старый. неудивительно, что я приняла его за Фуке, которого король встретил по дороге к матери. Зато мне в глаза попалось и то, что рубашка у короля застегивается, а не через голову одевается. Что какое-то странноватое белье под рубашкой, что костюмы сшиты неправильные, Тогда (точнее никогда) таких не носили. А этот актер, вообще смотрит в одну точку и бубнит роль. Блин, где же тот великий актер, который все жизнь был на сцене и играл преотличнейшие? А что стоит только отсутствие сожалений в смерти Ммазарини? Зато тупой анекдот с хлопаньем в ладоши Марии-Терезии они засунули. И кстати. король вставал в своей комнате, а не в комнате жены. Зачем ему ее подложили. Думаю, перечень всех исторических ляпов можно продолжать до бесконечности.

Maxim: Allitera пишет: Детали пока не нужны, хотя бы суть. Я не помню, так как последний раз смотрел его около 2 лет назад. Allitera пишет: Т.е. один актер обе роли? Какой ужас. Роль Фуке и Филиппа Орлеанского исполняют два разных актера. Allitera пишет: Ты видел драпировочную ткань королевской постели. А то, что костюмы не актерах не сидят? Ткань видел, и уже писал о том, что именно эту ткань, наверное приглянувшуюся французскому кинематографу, можно увидеть и в "Анжелике" и в "Королевской аллеи"... А костюмы же не имеют никакого отношения к обстановке, это другое. Allitera пишет: А при чем тут работа режиссера. это лишь преимущества Франции. У них куча шато полностью меблированые старинной мебелью и декораций не надо. Тогда скажи почему в том же "Генрихе Наваррском" мы имеем дело с пустыми подвалами, которые авторы фильма силятся выдать за королевские покои.

Maxim: Allitera пишет: Что какое-то странноватое белье под рубашкой, что костюмы сшиты неправильные, Прости, но ты откровенно придираешься, поскольку точно такие же претензии мы можем предъявить к любому фильму. Пример: "Король танцует" -- там вообще нет ренграв так характерных для 60-х годов, а камзолы почему-то не убраны лентами и многочисленными бантами -- где все это?! И из-за этого я не буду смотреть фильм и поносить его?! Нет, конечно. Пример же с "Генрихом Наваррским" совсем другой, там вообще отсутствуют какие-либо костюмы, соответсвующие XVI веку. И при всей бедности костюмов фильма "Захват власти Людовиком XIV", я отдам предпочтение им, поскольку в них угадываются силуэты людей той эпохи, о которой идет речь в фильме. В "Генрихе Наваррском" это нет вообще. Где брыжи, где штаны буфыми, где отделка камзолов и колетов -- где все это?

Allitera: Maxim пишет: Ткань видел, и уже писал о том, что именно эту ткань, наверное приглянувшуюся французскому кинематографу, можно увидеть и в "Анжелике" и в "Королевской аллеи"... А костюмы же не имеют никакого отношения к обстановке, это другое. В королевской аллеее сею безобразную драпировку не узрела, в Анжелике просто не помню такой. Maxim пишет: Ткань видел, и уже писал о том, что именно эту ткань, наверное приглянувшуюся французскому кинематографу, можно увидеть и в "Анжелике" и в "Королевской аллеи"... А костюмы же не имеют никакого отношения к обстановке, это другое. Ты, как у Райкина: "Претензии к пуговицам есть?". Фильм оценивается целиком, а не частями, а общее впечатление очень страдает от таких доморощенных костюмов. Maxim пишет: Тогда скажи почему в том же "Генрихе Наваррском" мы имеем дело с пустыми подвалами, которые авторы фильма силятся выдать за королевские покои. Ответ на поверхнссти, явно снимали не во Франции. Maxim пишет: Прости, но ты откровенно придираешься, поскольку точно такие же претензии мы можем предъявить к любому фильму. Пример: "Король танцует" -- там вообще нет ренграв так характерных для 60-х годов, а камзолы почему-то не убраны лентами и многочисленными бантами -- где все это?! Это действительно компенсируется очень красивыми костюмами. А Анжелике тоже костюмы странные, но они красивы, шиты по актерам. глаз радуют.

Maxim: Allitera пишет: Ответ на поверхнссти, явно снимали не во Франции. А где?

Maxim: Allitera Я с самого начала нашего разговора понял, что фильм пор Генриха IV произвел на нас разное впечатление, и в последующих посланиях лишь пытаюсь сказать, что подход к таким поризведениям, как "Захват власти Людовиком XIV" и "Тайны Версаля" принципиально отличается от разбора такой поделки, как "Генрих Наваррский". Сравнивать же фильмы, стоящие в разных весовых категориях -- признанная классика европейского кинематографа и весьма спорный современный проект -- мне думается не совсем корректным. Поскольку к первым фильмам предъявляются претензии совершенно иного уровня, чем здесь. И если мы и хотим в чем-то упрекнуть Росселини и Эрланже (а претензии, бесспорно, они есть), то мы все равно понимаем, что имеем дело с мэтрами, с титанами. Здест же молодая комаанда, которая замахнулась на Генриха нашего на Наваррского, получилось это, мягко говоря, не лицеприятно. Соответственно и спрос с них маленьгий -- лучше бы и не брались.

Allitera: Maxim пишет: А где? А титрах не посмотрел? Maxim пишет: в последующих посланиях лишь пытаюсь сказать, что подход к таким поризведениям, как "Захват власти Людовиком XIV" и "Тайны Версаля" принципиально отличается от разбора такой поделки, как "Генрих Наваррский". Сравнивать же фильмы, стоящие в разных весовых категориях -- признанная классика европейского кинематографа и весьма спорный современный проект -- мне думается не совсем корректным. А я не могу считать названные тобой фильмы выдающимися. Ну никак, особенно стеб про Версаль. Тогда и Анжелика - классика европейского кино. La Prise de pouvoir par Louis XIV— исторический фильм, снятый для французского телевидения в 1966 г. режиссёром Роберто Росселлини. Открывает серию фильмов-биографий великих людей прошлого, поставленных режиссёром по заказу государственного телевидения Франции и Италии. В январе 2009 г. перевыпущен на DVD в рамках проекта Criterion Collection. Сюжет В 100-минутном фильме запечатлён 20-летний процесс установления во Франции абсолютизма. Он показан через отдельные сцены из частной жизни короля Людовика XIV и его окружения. Режиссёра занимают не столько ключевые события этой эпохи, — смерть кардинала Мазарини, арест супериндентанта Фуке, строительство Версальского дворца, — сколько повседневная жизнь французского двора с её пышными обрядами и до нелепости усложнёнными ритуалами. Молодой монарх из года в год методично оттачивает блистательный образ «Короля-Солнца», призванный поднять его на недосягаемую высоту, отделить его непреодолимой завесой от простых смертных. Он вводит моду на дорогое платье, рассчитывая, что огромные издержки, вызванные погоней за придворным блеском, разорят слишком высоко вознёсшееся дворянство и сделают его зависимым от верховной власти. В последней сцене он показан в одиночестве своей опочивальни снимающим с себя тяжёлый кружевной наряд и декламирующим максиму Ларошфуко: «Нельзя смотреть в упор ни на солнце, ни на смерть». Художественные особенности Даже в историческом кино Росселлини сохраняет верность своему кредо документализма: «Кинообраз доносит информацию в чистейшем виде, без примеси диалектических усложнений. Мои фильмы — это информация». Росселлини завораживала способность кино передавать в наглядном, спрессованном виде все подробности материального существования, причём не только современного (как в его военной трилогии сороковых), но и давно минувших эпох. Все исторические телефильмы Росселлини отступают от свойственных жанру драматических перипетий и мелодраматичности в пользу обмена исторически достоверной информацией между реально существовавшими персонажами. Вместо традиционной для костюмного кино «зрелищности» на первый план выступает непосредственность предельно детализированного быта, создавая эффект «дидактического палео-реализма» (Дж. Хоберман). Режиссёр ставил перед собой задачу даже при ограниченном бюджете с документальной точностью воспроизвести реалии XVII века. В качестве консультантов он пригласил специалистов по истории того времени — Жана Доминика де Ларошфуко и Филиппа Эрланжера. По вопросам охоты создателей фильма консультировал герцог де Коссе-Бриссак. В результате фильм не лишён некоторой засушенности, «ощущения музея восковых фигур» (М. Аткинсон). В «Людовике XIV» Росселлини предложил новый способ изображения прошлого, который будет, в частности, принят на вооружение Кубриком в «Барри Линдоне». Его камера достаточно статична, целые сцены запечатлены за счёт увеличения либо уменьшения масштаба, как будто их разглядывают под лупой, и камера пересекает не пространство, а время, отделяющее зрителя от изображённой эпохи.[5][2] На роль короля Росселлини выбрал низкорослого, ничем не примечательного внешне офисного работника без актёрского опыта. Его неуверенность перед камерой, устремлённый мимо собеседника взгляд как нельзя лучше передают психологическое состояние молодого, но амбициозного короля, которому ещё только предстоит «покорить» собственное государство. Несоответствие формы и содержания Весь фильм снят в реальных исторических декорациях XVII века Парадокс фильма в том, что в предельно реалистичной манере изображён процесс изощрённого эскапизма, — то, как король и двор последовательно отгораживают себя от физической реальности нищеты, страданий и смерти, показанной в начале фильма, как настойчиво король возводит вокруг себя блистательные полубутафорские декорации Версальского дворца. В конце фильма король достигает своей цели — он превращает свою повседневную жизнь в подобие театрального спектакля, поднимаясь над окружающими на недосягаемую высоту. Однако обратная сторона статуса небожителя, или «солнца», — полное одиночество и интеллектуально-нравственный вакуум. Поэтому последние слова фильма рифмуют «солнце» со «смертью». В отношении заключения к фильму, ты тоже так видишь короля? редельно реалистичной манере изображён процесс изощрённого эскапизма, — то, как король и двор последовательно отгораживают себя от физической реальности нищеты, страданий и смерти, показанной в начале фильма, как настойчиво король возводит вокруг себя блистательные полубутафорские декорации Версальского дворца. Maxim пишет: то мы все равно понимаем, что имеем дело с мэтрами, с титанами. Здест же молодая комаанда, которая замахнулась на Генриха нашего на Наваррского, Ну да. это все наше. Метры и титаны несдивигаемы, даже когда они совсем не правы.

Maxim: Allitera Ну вот видишь, какая ты молодец, что нашла информацию пор фильм, которая свидетельствует о ценности для кинематографического искусства. Боюсь, что последнее слово не применимо к творению о Генрихе Наваррском. Allitera пишет: А я не могу считать названные тобой фильмы выдающимися. Ты может соглашаться с этим или нет, но это не я так решил, а мировая кинообщественность, все вопросы к ним. Даже Спилберг, рассказывая о творчестве Росселини, говорил о фильме "Захват власти Людовиком XIV". Он говорил, что учился у Росселини и в частности на примере этой картины. Allitera пишет: А титрах не посмотрел? Не смотрел, но могу предположить, что все-таки во Франции, поскольку в фильме задействованы французские кареты. Карл IX приезжает справиться о здоровьи Колиньи на карете из "Королевской аллеи", а Марго в самом конце первой серии едет на карете из "Сен-Сира". Даже не удосужились подобрать кареты соответствующей эпохи.

Allitera: Maxim пишет: Ты может соглашаться с этим или нет, но это не я так решил, а мировая кинообщественность, все вопросы к ним. Даже Спилберг, рассказывая о творчестве Росселини, говорил о фильме "Захват власти Людовиком XIV". Он говорил, что учился у Росселини и в частности на примере этой картины. А что это - мировая кинообщественность? Полно фильмов, которые получали Оскаров, канские ветви, которые смотреть нельзя. Я бы даже сказала, меня смущают фильмы. имеющие по 8-10 Оскаров, процентов на 95 этот фильм мне не понравиться. Люди в кино тоже подвержены влиянию моды и принятых "метров". Есть режиссеры, которых принято хвалить и все тут. Maxim пишет: Не смотрел, но могу предположить, что все-таки во Франции, поскольку в фильме задействованы французские кареты. Карл IX приезжает справиться о здоровьи Колиньи на карете из "Королевской аллеи", а Марго в самом конце первой серии едет на карете из "Сен-Сира". Даже не удосужились подобрать кареты соответствующей эпохи. Ну ты даешь, вот это память на кареты. Это ты их так внимательно рассмматривал. или все-таки можешь сказать, что они показались похожими?



полная версия страницы