Форум » Творчество на тему Франции, век XVII » Книги (продолжение 3) » Ответить

Книги (продолжение 3)

Allitera: О посвященных этому периоду истории литературных произведениях.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

louis XIV: Allitera пишет: А что думаете об этой книге? В его царствование свершались великие дела, и эти великие дела вершил он сам. (с) Вольтер Надо брать.

Allitera: Значит берем тоже

Allitera: Ура, вышла книга в Молодой гвардии. Даже не оповестили, хотя я подписалась на подписку. Страница. данная Максимом исчезла. по поиску книги нет, у меня сердце екнуло, неужто передумали издавать. Но вот уже в Доме книге она продается.


Snorri: Allitera Спасибо за оповещение Посмотрела на сайте - в моем в-пяти-минутах-от-дома филиале Дома Книги Дешод уже появился. Будем брать :-)

Allitera: Взяла. Махонькая, потому в закуску набрала еще тройку книг. http://www.mdk-arbat.ru/bookcard?book_id=7811221 http://www.mdk-arbat.ru/bookcard?book_id=689194 http://www.mdk-arbat.ru/bookcard?book_id=8804994 Предисловие не обозначено, читаю - волосы дыбом, все в старосоциалистическом виде, потому - фу, слава богу, это лишь предисловие нашего "корифея". Эрлихман Вадим Викторович (родился 5 мая 1965 в Воронеже) — российский журналист, переводчик, автор работ на исторические темы. Окончил Московский государственный историко-архивный институт (1989), аспирантуру МГУ. Кандидат исторических наук (2002). Работал в архивах, издал несколько работ по истории и генеалогии, занимался переводами художественной и научно-популярной литературы, писал статьи на исторические, политические и культурные темы для журналов и газет («Профиль», «Карьера», «Огонек», «Парадокс», «Гео», «Биография», «Родина», «Вокруг света», «Известия», «Неделя», «Собеседник» и др.). Переводчик более 20 романов и повестей англоязычных авторов. С 2006 — зам. главного редактора изд-ва «Молодая гвардия», редактор серии «Жизнь замечательных людей». Ох. ну почему люди пишут о том, о не знают, прямо беда.

Maxim: Я Людовика ЖЗЛ еще не купил, но вот "Французскую волчицу" как раз сейчас читаю, очень хорошая книги, и что радует, многое, что сказанно в романах Дрюона подтверждается (я и раньше в них не сомневался, но так еще лучше). А что до ЖЗЛ, то здесь еще можно надеяться, что появится биография Людовика XIV в большем формате и объеме, правда, явно не в ближайшие 10 лет.

Allitera: Maxim пишет: А что до ЖЗЛ, то здесь еще можно надеяться, что появится биография Людовика XIV в большем формате и объеме, правда, явно не в ближайшие 10 лет. Начал за здравие, а закончил за упокой. Я еще надеюсь, что у нас Петифиса издадут, все 700 с лишним страниц.

louis XIV: Allitera пишет: Ох. ну почему люди пишут о том, о не знают, прямо беда. Сегодня вечером собираюсь за книгой в магазин. Теперь вот даже не знаю, какое впечатление будет. И так были сомнения, а уж теперь... Раз биографию французского короля рецензирует переводчик англоязычных авторов, то не исключено, что и сам автор явно не людовиковского калибра, хотя и француз... Опять же сведений о нем во всезнающем Яндексе ни строчки не нашлось, кроме упоминания авторства этой книги. Впрочем... Книгу все же надо взять. Ибо Петифиса, думаю, ждать, ждать и ждать.

Allitera: louis XIV пишет: Впрочем... Книгу все же надо взять. определенно, мы уже чего только не видели, вас не удивишь, разве только приятно. Пока претензий к автору нет.

louis XIV: Allitera пишет: определенно, мы уже чего только не видели, вас не удивишь, разве только приятно. Пока претензий к автору нет. Приобрел. Просмотрел. Точнее даже - бегло прочитал. Мнение двоякое. С одной стороны - читается легко. Обилие фактов и фамилий не напрягает. Что, впрочем, можно списать на уже имеющиеся знания. Хотя и неподготовленному читателю будет довольно просто ориентироваться, так как проходные, едва упоминаемые персонажи канве произведения не мешают. С другой стороны - как-то бегло и... пустовато. Такое ощущение, что Дешодт надергал фактов из всех книг, которые учтиво привёл в библиографии, и создал продукт, рассчитанный на... как бы это сказать... младший школьный возраст. Когда серьезно вроде читать напрягает, а красочный сериал Бордери по Голон уже увиден и хочется узнать, как же оно там было на самом деле. Удивительно, что прием персов упомянут одной строкой - большинство авторов не преминуло указать, что король едва стоял на ногах, но блеск на черном костюме бриллиантов на 12 миллионов был ослепителен. В целом: факты известны, изложение незанудливо, картинки (хотя и сплошь ч/б) подобраны хорошо. Так что пусть будет. Жаль: позиция автора какая-то двоякая - вроде закономерно, что народ веселится над гробом, не менее оправданна реакция прусского двора: "Король Пруссии Фридрих Вильгельм I был краток: "Господа, король умер", - сказал он по-французски своим приближенным. Все поняли." Франсуа Блюш, как мы знаем, тоже не проходил как мимо плюсов, так и минусов, но написал ведь свое мнение: "Можно не любить Людовика XIV, можно его ненавидеть. Но трудно не восхищаться его величием и его слабостями, его славой и его ошибками...". А тут... Ну да - плюс. Ну да - минус. Собрал, разложил по хронологии, подкрасил факты цитатами и - все. Рад: взял на заметку цитату из Его Величества: "Гораздо легче подчиняться вышестоящему человеку, чем самому себе, а когда тебе доступно все, чего ты хочешь, совсем непросто хотеть лишь того, что должно". Кратко, но глубоко.

Maxim: Allitera пишет: Начал за здравие, а закончил за упокой. )))) Мы слишком много хотим, ожидая от ЖЗЛ две биографии Людовика Великого за пару--тройку лет. louis XIV пишет: С другой стороны - как-то бегло и... пустовато. Такое ощущение, что Дешодт надергал фактов из всех книг, которые учтиво привёл в библиографии, и создал продукт, рассчитанный на... как бы это сказать... младший школьный возраст. Так он не порфессиональный историк, а журналист, об этом можно порчитать на Азоне. Да и вообще, каких подробностей мы хотим от биографии в 280 страниц. Это до смешного мало и заведомо ясно, что кратко. У Блюша в этот объем лишь детство короля вместилось. louis XIV пишет: Удивительно, что прием персов упомянут одной строкой - большинство авторов не преминуло указать, что король едва стоял на ногах, но блеск на черном костюме бриллиантов на 12 Объееееем! Какие тут костюму и стоянеие на ногах. Куда это влезет?

louis XIV: Maxim пишет: каких подробностей мы хотим от биографии в 280 страниц. Это до смешного мало и заведомо ясно, что кратко. Тем и удивительно, что ЖЗЛ выдала этот продукт. Уж лучше бы Блюша перепечатали. По-приличнее, чем "Ладомир" в 1998 году. Вот был бы ажиотаж... А так овчинка выделки не стоит.

Maxim: louis XIV пишет: Тем и удивительно, что ЖЗЛ выдала этот продукт. Уж лучше бы Блюша перепечатали. Ну это порблематично, так как права у Ладомира, к тому же зачем им печатать книгу, которая скорее всего уже есть на руках людей, интересующихся этой исторической личностью. louis XIV пишет: По-приличнее, чем "Ладомир" в 1998 году. Вот был бы ажиотаж.. Не уверен. Лишь ценители бы купили книгу еще раз, а таковых по России не так-то и много. louis XIV пишет: А так овчинка выделки не стоит. Ну почему, это же "Малая серия", а в этом формате достаточно нормально. Я-то сначала испугался, что ЖЛЗ в принципе хочет издать эту биографию в своей основной серии, вот уж точно была бы галочка, и не больше.

louis XIV: Maxim пишет: Ну почему, это же "Малая серия", а в этом формате достаточно нормально. Я-то сначала испугался, что ЖЛЗ в принципе хочет издать эту биографию в своей основной серии, вот уж точно была бы галочка, и не больше. Нууу... Я купил. Ожидал большего. Но в покупке не раскаиваюсь. Интересующимся темой брать советую. Не все же академиков читать.

louis XIV: Maxim пишет: Ну это порблематично, так как права у Ладомира, к тому же зачем им печатать книгу, которая скорее всего уже есть на руках людей, интересующихся этой исторической личностью. Не знаю, не знаю... Есть у меня знакомые, которые до сих пор рыщут в поисках Блюша. 3000 экз., которыми он был издан Ладомиром, на всю Россию не так уж и много. Один жаждущий даже в Санкт-Петербурге неоБлюшен остался.

louis XIV: Allitera пишет: Не выдержала душа поэта. приобрела я эту книгу. Решила посмотреть на оригинал на французском, он стоит 670 евро, наши еще по-божески продают. Ну как, с текстом из двухтомника о Версале ознакомились? Я тут за Людовиком в "Москву" забежал, смотрю, смотрю, а "Версаля" нет. Оказалось, что на верхней полке, як большая ценность. Не стал просить, чтобы сняли. Но уже один вид в натуре впечатлил. По размерам это как два красных "Версаля"! Все больше склоняюсь, что надо брать. Хотя стоимость, конечно, кусается.

Allitera: Отвечу одним постом. В книге встречаются новые нюансы, которые как кусочки мозаики необходимы для более реалистичного понимания личности короля. Но, по привычке наши издатели не стали давать ссылки на источники. А я уже такой дотошный читатель, что просто слова автора мне недостаточно. отсюда и двоякое ощущение, это новость - правда или нет? Потом некоторое скакание по датам, то тут, то там. то обратно и т.п. Сумбурно маленько. Теперь об авторе, чтобы так все журналисты писали о короле. Возьмите к примеру предисловие, которое явно ни в какие ворота. тут же человек, что называется в теме. Конечно в таком формате обо всем не расскажешь. Менять на Блюша эту книгу бы не стала. Пусть ее Ладомир переиздает. Вполне приличный перевод, кстати. А мне надо новое. Хочу Петифиса. В отношении Версаля - я не жалею, что его купила, ну что поделаешь, если дорого.

louis XIV: Allitera пишет: Менять на Блюша эту книгу бы не стала. Пусть ее Ладомир переиздает. Вполне приличный перевод, кстати. А мне надо новое. Хочу Петифиса. В отношении Версаля - я не жалею, что его купила, ну что поделаешь, если дорого. Перевод хорош, да. Повторяю: советую интересующимся брать. Ну что ж, решено: возьмем Версаль. Пошел заказывать в "Озоне". Благо там всего 13244,90 руб. сейчас.

Allitera: louis XIV пишет: Пошел заказывать в "Озоне". Благо там всего 13244,90 руб. сейчас. Ага, снизили цену, правильно, а то взвинитили ужас как.

Maxim: louis XIV пишет: Не знаю, не знаю... Есть у меня знакомые, которые до сих пор рыщут в поисках Блюша. 3000 экз., которыми он был издан Ладомиром, на всю Россию не так уж и много. Согласен, но это скорее исключение. Да и я сам не против бы того, чтобы переиздали Блюша, во Франции он беспрерывно переиздается с 1986 года, причем в самых разных вариантах. Но у нас не Франция. Петр I, Екатерина Великая, Ленин, Николай II, Сталин -- вот наиболее популярные у нас персонажи. А если из Франции, то Наполеон, а за ним Ришелье с ооооогромным отрывом.



полная версия страницы